智慧✱

ΑΩ✱新約中心오직全的으로新舊約聖經66
The New Covenant Centered The Holy Scripture Alone
Genesis(סֵפֶר בְּרֵאשִׁית) | HebrewAramaicGreekScripture Tetragrammaton, Logos | SolaTotaScriptura 1 Sola of 5 Solas, Jesus | 太古天文 太古神學槪要 수정, 詩篇 19:1 構造, 正統基督敎神學의 根本 | 태고천문 True God-Man-Temple | 태고신학 祭祀長, , 成肉身, 逾越節, 復活, 昇天, 再臨, 萬歲磐石, 祕密 | 太古敎會 新約敎會 | αωאת‬ AlefTavAlphaOmega | HighUniversalism ΑΩ✱, ✱詳 | 非制度敎會 絕對主權 | 古天文學 ΙΧΘΥΣ | Bible66Books Bible66Books | TCNC Theology Center for New Covenant
Glory to The Triune God YHWH
오직 예수 오직 신약 교회 오직 은혜 오직 믿음 오직 성경
Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me. (John 5:39 KJV)
But these are written, that ye might believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye might have life through his name. (John 20:31 KJV)
For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost:
and these three are one. (1 John 5:7 KJV)
三位一體論基督論은 相互依存하고,
三位一體論基督論正經論에 依存합니다.
The Immanent(Ontological) Trinity Model
= The Economic Trinity Model
= The Trinity Model
創造主救援主統治主이신 야훼(יהוה)께서는
The Holy Triune True Covenant God
(聖三位一體唯一眞理言約神)이십니다.
잠언 8:22~31 개역개정
  1. 여호와께서 그 조화의 시작 곧 태초에 일하시기 전에 나를 가지셨으며
  2. 만세 전부터, 태초부터, 땅이 생기기 전부터 내가 세움을 받았나니
  3. 아직 바다가 생기지 아니하였고 큰 샘들이 있기 전에 내가 이미 났으며
  4. 산이 세워지기 전에, 언덕이 생기기 전에 내가 이미 났으니
  5. 하나님이 아직 땅도, 들도, 세상 진토의 근원도 짓지 아니하셨을 때에라
  6. 그가 하늘을 지으시며 궁창을 해면에 두르실 때에 내가 거기 있었고
  7. 그가 위로 구름 하늘을 견고하게 하시며 바다의 샘들을 힘 있게 하시며
  8. 바다의 한계를 정하여 물이 명령을 거스르지 못하게 하시며 또 땅의 기초를 정하실 때에
  9. 내가 그 곁에 있어서 창조자가 되어 날마다 그의 기뻐하신 바가 되었으며 항상 그 앞에서 즐거워하였으며
  10. 사람이 거처할 땅에서 즐거워하며 인자들을 기뻐하였느니라
Proverbs 8:22~31 KJV
  1. The LORD possessed me in the beginning of his way, before his works of old.
  2. I was set up from everlasting, from the beginning, or ever the earth was.
  3. When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.
  4. Before the mountains were settled, before the hills was I brought forth:
  5. While as yet he had not made the earth, nor the fields, nor the highest part of the dust of the world.
  6. When he prepared the heavens, I was there: when he set a compass upon the face of the depth:
  7. When he established the clouds above: when he strengthened the fountains of the deep:
  8. When he gave to the sea his decree, that the waters should not pass his commandment: when he appointed the foundations of the earth:
  9. Then I was by him, as one brought up with him: and I was daily his delight, rejoicing always before him;
  10. Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men.
Proverbs 8:22~31 NASB
  1. "The LORD possessed me at the beginning of His way, Before His works of old.
  2. "From everlasting I was established, From the beginning, from the earliest times of the earth.
  3. "When there were no depths I was brought forth, When there were no springs abounding with water.
  4. "Before the mountains were settled, Before the hills I was brought forth;
  5. While He had not yet made the earth and the fields, Nor the first dust of the world.
  6. "When He established the heavens, I was there, When He inscribed a circle on the face of the deep,
  7. When He made firm the skies above, When the springs of the deep became fixed,
  8. When He set for the sea its boundary So that the water would not transgress His command, When He marked out the foundations of the earth;
  9. Then I was beside Him, as a master workman; And I was daily His delight, Rejoicing always before Him,
  10. Rejoicing in the world, His earth, And having my delight in the sons of men.
Proverbs 8:22~31 NIV
  1. "The LORD brought me forth as the first of his works, , before his deeds of old;
  2. I was appointed from eternity, from the beginning, before the world began.
  3. When there were no oceans, I was given birth, when there were no springs abounding with water;
  4. before the mountains were settled in place, before the hills, I was given birth,
  5. before he made the earth or its fields or any of the dust of the world.
  6. I was there when he set the heavens in place, when he marked out the horizon on the face of the deep,
  7. when he established the clouds above and fixed securely the fountains of the deep,
  8. when he gave the sea its boundary so the waters would not overstep his command, and when he marked out the foundations of the earth.
  9. Then I was the craftsman at his side. I was filled with delight day after day, rejoicing always in his presence,
  10. rejoicing in his whole world and delighting in mankind.
미가 6:8~9 개역개정
  1. 사람아 주께서 선한 것이 무엇임을 네게 보이셨나니 여호와께서 네게 구하시는 것은 오직 정의를 행하며 인자를 사랑하며 겸손하게 네 하나님과 함께 행하는 것이 아니냐
  2. 여호와께서 성읍을 향하여 외쳐 부르시나니 지혜는 주의 이름을 경외함이니라 너희는 매가 예비되었나니 그것을 정하신 이가 누구인지 들을지니라
로마서 16:25~27
  • 개역개정
    나의 복음과 예수 그리스도를 전파함은 영세 전부터 감추어졌다가
    이제는 나타내신 바 되었으며 영원하신 하나님의 명을 따라 선지자들의 글로 말미암아 모든 민족이 믿어 순종하게 하시려고 알게 하신 바 그 신비의 계시를 따라 된 것이니 이 복음으로 너희를 능히 견고하게 하실
    지혜로우신 하나님께 예수 그리스도로 말미암아 영광이 세세무궁하도록 있을지어다 아멘
  • KJV
    Now to him that is of power to stablish you according to my gospel, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery, which was kept secret since the world began,
    But now is made manifest, and by the scriptures of the prophets, according to the commandment of the everlasting God, made known to all nations for the obedience of faith:
    To God only wise, be glory through Jesus Christ for ever. Amen.
  • NASB
    Now to Him who is able to establish you according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery which has been kept secret for long ages past,
    but now is manifested, and by the Scriptures of the prophets, according to the commandment of the eternal God, has been made known to all the nations, leading to obedience of faith;
    to the only wise God, through Jesus Christ, be the glory forever. Amen.
  • NIV
    Now to him who is able to establish you by my gospel and the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery hidden for long ages past,
    but now revealed and made known through the prophetic writings by the command of the eternal God, so that all nations might believe and obey him--
    to the only wise God be glory forever through Jesus Christ! Amen.

고린도전서 1:17~31 개역개정
  1. 그리스도께서 나를 보내심은 세례를 베풀게 하려 하심이 아니요 오직 복음을 전하게 하려 하심이로되 말의 지혜로 하지 아니함은 그리스도의 십자가가 헛되지 않게 하려 함이라
  2. 십자가의 도가 멸망하는 자들에게는 미련한 것이요 구원을 받는 우리에게는 하나님의 능력이라
  3. 기록된 바 내가 지혜 있는 자들의 지혜를 멸하고 총명한 자들의 총명을 폐하리라 하였으니
  4. 지혜 있는 자가 어디 있느냐 선비가 어디 있느냐 이 세대에 변론가가 어디 있느냐 하나님께서 이 세상의 지혜를 미련하게 하신 것이 아니냐
  5. 하나님의 지혜에 있어서는 이 세상이 자기 지혜로 하나님을 알지 못하므로 하나님께서 전도의 미련한 것으로 믿는 자들을 구원하시기를 기뻐하셨도다
  6. 유대인은 표적을 구하고 헬라인은 지혜를 찾으나
  7. 우리는 십자가에 못 박힌 그리스도를 전하니 유대인에게는 거리끼는 것이요 이방인에게는 미련한 것이로되
  8. 오직 부르심을 받은 자들에게는 유대인이나 헬라인이나 그리스도는 하나님의 능력이요 하나님의 지혜니라
  9. 하나님의 어리석음이 사람보다 지혜롭고 하나님의 약하심이 사람보다 강하니라
  10. 형제들아 너희를 부르심을 보라 육체를 따라 지혜로운 자가 많지 아니하며 능한 자가 많지 아니하며 문벌 좋은 자가 많지 아니하도다
  11. 그러나 하나님께서 세상의 미련한 것들을 택하사 지혜 있는 자들을 부끄럽게 하려 하시고 세상의 약한 것들을 택하사 강한 것들을 부끄럽게 하려 하시며
  12. 하나님께서 세상의 천한 것들과 멸시 받는 것들과 없는 것들을 택하사 있는 것들을 폐하려 하시나니
  13. 이는 아무 육체도 하나님 앞에서 자랑하지 못하게 하려 하심이라
  14. 너희는 하나님으로부터 나서 그리스도 예수 안에 있고 예수는 하나님으로부터 나와서 우리에게 지혜와 의로움과 거룩함과 구원함이 되셨으니
  15. 기록된 바 자랑하는 자는 주 안에서 자랑하라 함과 같게 하려 함이라
에베소서 개역개정
  1. 하나님의 뜻으로 말미암아 그리스도 예수의 사도 된 바울은 에베소에 있는 성도들과 그리스도 예수 안에 있는 신실한 자들에게 편지하노니
  2. 하나님 우리 아버지와 주 예수 그리스도로부터 은혜와 평강이 너희에게 있을지어다
  3. 찬송하리로다 하나님 곧 우리 주 예수 그리스도의 아버지께서 그리스도 안에서 하늘에 속한 모든 신령한 복을 우리에게 주시되
  4. 곧 창세 전에 그리스도 안에서 우리를 택하사 우리로 사랑 안에서 그 앞에 거룩하고 흠이 없게 하시려고
  5. 그 기쁘신 뜻대로 우리를 예정하사 예수 그리스도로 말미암아 자기의 아들들이 되게 하셨으니
  6. 이는 그가 사랑하시는 자 안에서 우리에게 거저 주시는 바 그의 은혜의 영광을 찬송하게 하려는 것이라
  7. 우리는 그리스도 안에서 그의 은혜의 풍성함을 따라 그의 피로 말미암아 속량 곧 죄 사함을 받았느니라
  8. 이는 그가 모든 지혜와 총명을 우리에게 넘치게 하사
  9. 그 뜻의 비밀을 우리에게 알리신 것이요 그의 기뻐하심을 따라 그리스도 안에서 때가 찬 경륜을 위하여 예정하신 것이니
  10. 하늘에 있는 것이나 땅에 있는 것이 다 그리스도 안에서 통일되게 하려 하심이라
  11. 모든 일을 그의 뜻의 결정대로 일하시는 이의 계획을 따라 우리가 예정을 입어 그 안에서 기업이 되었으니
  12. 이는 우리가 그리스도 안에서 전부터 바라던 그의 영광의 찬송이 되게 하려 하심이라
  13. 그 안에서 너희도 진리의 말씀 곧 너희의 구원의 복음을 듣고 그 안에서 또한 믿어 약속의 성령으로 인치심을 받았으니
  14. 이는 우리 기업의 보증이 되사 그 얻으신 것을 속량하시고 그의 영광을 찬송하게 하려 하심이라
  15. 이로 말미암아 주 예수 안에서 너희 믿음과 모든 성도를 향한 사랑을 나도 듣고
  16. 내가 기도할 때에 기억하며 너희로 말미암아 감사하기를 그치지 아니하고
  17. 우리 주 예수 그리스도의 하나님, 영광의 아버지께서 지혜와 계시의 영을 너희에게 주사 하나님을 알게 하시고
  18. 너희 마음의 눈을 밝히사 그의 부르심의 소망이 무엇이며 성도 안에서 그 기업의 영광의 풍성함이 무엇이며
  19. 그의 힘의 위력으로 역사하심을 따라 믿는 우리에게 베푸신 능력의 지극히 크심이 어떠한 것을 너희로 알게 하시기를 구하노라
  20. 그의 능력이 그리스도 안에서 역사하사 죽은 자들 가운데서 다시 살리시고 하늘에서 자기의 오른편에 앉히사
  21. 모든 통치와 권세와 능력과 주권과 이 세상뿐 아니라 오는 세상에 일컫는 모든 이름 위에 뛰어나게 하시고
  22. 또 만물을 그의 발 아래에 복종하게 하시고 그를 만물 위에 교회의 머리로 삼으셨느니라
  23. 교회는 그의 몸이니 만물 안에서 만물을 충만하게 하시는 이의 충만함이니라

Him that overcometh will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go no more out: and I will write upon him the name
of my God, and the name of the city of my God, which is new Jerusalem,which cometh down out of heaven from my God:
and I will write upon him my new name. (Revelation 3:12 KJV)
Genesis(סֵפֶר בְּרֵאשִׁית) | HebrewAramaicGreekScripture Tetragrammaton, Logos | SolaTotaScriptura 1 Sola of 5 Solas, Jesus | 太古天文 太古神學槪要 수정, 詩篇 19:1 構造, 正統基督敎神學의 根本 | 태고천문 True God-Man-Temple | 태고신학 祭祀長, , 成肉身, 逾越節, 復活, 昇天, 再臨, 萬歲磐石, 祕密 | 太古敎會 新約敎會 | αωאת‬ AlefTavAlphaOmega | HighUniversalism ΑΩ✱, ✱詳 | 非制度敎會 絕對主權 | 古天文學 ΙΧΘΥΣ | Bible66Books Bible66Books | TCNC Theology Center for New Covenant
新約血로 新約과 新約法을 세우신 하나님 아들 主 예수 그리스도의 敎會는 新約敎會입니다. 眞理의 聖靈께서 新約敎會를 인도하십니다. 聖三位一體唯一眞理言約神 ΑΩ 야훼께만 感謝讚揚敬拜榮光.
The Blessed Ultimate Absolute Being of The Holy Trinity I AM
יהוה ΑΩ God The Father
eternally begotten ↓                         ↓ eternally proceeding
יהוה ΑΩ God The Son Λόγος            יהוה ΑΩ God The Holy Spirit
↓ through
Χριστοτόκος (virgin Mary) by יהוה ΑΩ God The Holy Spirit
Christ Jesus
, The Head of The New Covenant Church, King of Kings
Soli Deo Gloria, Solo Christo, Sola Fide, Sola Gratia, Sola Tota Scriptura Christ Jesus' Kingdom, True Church (True Israel, Biblical Church) Alone
ΑΩ Jesus' New CovenantCreationIsraelJerusalemEarthHeaven Alone
New Covenant Church (EternalGloriousHeavenlyNewReal Israel) Alone
ΑΩ Coram Deo The New Covenant Centered The Holy Scripture Alone
Reading Order: Book of John → The New Testament → The Old∙New Testament
48:16~17, 61:1~2; 14:16~17, 14:26, 15:26 | Simplified Trinity Models, TrinityChristology
ΑΩ✱新約中心오직全的으로新舊約聖經66
The New Covenant Centered The Holy Scripture Alone

댓글 없음:

댓글 쓰기

참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.